Tamawalt : vocabulaire en kabyle

Vocabulaire:

talalit: naissance
lufan: nouveau-né
agrud, igurdan: bébé
tagriṭṭ, tigurdatin: petite fille
tadist: grossesse, tidisa (plur): grossesses
timnifrit: accouchée; timnifriyin (plur): accouchées.
araw, ttareraw: acouchement.
abcar: bonne nouvelle.
lal, ttal: naître.
arew, ttarew: enfanter.
eṭṭeḍ, tteṭṭeḍ : téter.
suṭṭeḍ, suṭṭuḍ: allaiter.
huzz, tthuzz: bercer.
ṣuni, ttṣuni: soigner.
dawi, ttdawi: soigner.
rebbi, ttrebbi: élever.
erfed s tadist, : tomber enceinte, devenir enceinte.
abeccar: porteur de bonne nouvelle.
veccer, ttbeccir: répandre la bonne nouvelle.
dduḥ: berceau.
tuṭḍa: tétée.  action de faire téter.
asuṭṭeḍ: allaitement. (attan lla tesuṭṭuḍ)
tasuḍuṭṭ, tisuḍaḍ, : nourrice.
iff, iffan (plur): sein
tibesasin n lekttan: maillot, langes
ahuzzu: bercement. on dit aussi : azuzen, zuzzun.
erfed s uɛebbuḍ: devenir enceinte neɣ erfed s tadist.
ekkes tuṭṭeḍa: server. (ekkes-as tabbuct n tuṭṭeḍa).
rebu, rebbu: (vient de irebbi): porter sur les genoux (atan g rebbi-m).
eqer (vient d eqqar): être stérile.
imɛiqer: homme stérile.
timɛiqert: femme stérile.
mured,ttmurud: marcher à quatre pattes.
init, ttinit: souhaiter, désirer ardent. (femme enceinte ayant une envie de quelque chose)

 

1 Commentaire

  1. bonjour
    je pense qu’il serait mieux d’utiliser ces mots dans des phrases simples avec un contexte abordable pour mieux comprendre

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*