Tamedyazt : Azedgan

Awal, inna-t ɛinani*
Iceyyeɛ-it s iswi yewweḍ
Win iqemcen tiṭ yuki
Deg iḍes i d-izelkeḍ*
Tebrek, ɣer deffir tikli
Tafat tetteddu-d ad d-taweḍ
Tezdeg-nni teẓẓiḍ ad t-aɣ*

Zeddig wul-ik am waman
S tayri yeččur ittenfal
Taḍsa-k, tettcebbiḥ ussan
Amdan, tefkiḍ-as azal
Tteqdem semsaden imegran
S yidammen-k sswayen akal
Tilelli teffud teswa

I tmurt, terniḍ lqewwa.
“Wid i teddun ar zzat”
G tikli sɣezzfen asurif
Ttazzalen metwal* tafat
Ttaǧǧan ar deffir lḥif
Tikli ar deffir at tamart (01)*
Ad ten-yerr Yillu ɣer deffir
Timenɣiwt s yir lmut
Ur sen-d-ttawi tafsut.

Γef tiɣilt idel* uzezzu*
ijeǧǧigen d iwraɣen
tullas refdent aslilu*
irgazen ttserfiqen*
Taher Ǧaɛuṭ Nat Wulxu
Dayen iɣab ɣef wallen
Γas immut, isem-is illa
am wass-a am uzekka.

Asefru yagi n Mas Malek Hud

amawal :
ɛinani : aux yeux de tous, exposer
izelkeḍ : prendre la fuite, s’enfuir subitement
t-aɣ* : la lumière qui se répandra
metwal : aux environs de, à l’approche de, proximité.
idel : couvrir verbe del. Del-iyi-d s uvernus-nni.
uzezzu : bot. ou alezzu. genet
aslilu : youyous. aslewlew. aseɣret. tiɣratin, ilewlawen.
ttserfiqen : v. serfeq : ils tapent des mains. (Aserfiq : gifle).

Lmaɛna n wawal :
01) Tikli ar deffir at tamart : le combat de l’arrière garde (des islamistes).

*Expression du jour :
” Yiwen illa ulac-it, yiwen ulact-it illa”. C’est le cas de Taher.

 

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*